Bosch NKG6... Manual do Utilizador Página 35

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 182
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 34
Dienstag, 30. Juni 2009 / Mardi, 30 juin 2009
Symposien gross / Symposiums longs 08.30 – 12.00
62
Je me situe pour cela dans une problématique des liens entre apprendre et ensei-
gner, ce que les stagiaires font simultanément en stage, au carrefour des tensions
entre leur propre parcours d'apprentissage avant et pendant la formation, leur par-
cours d'enseignement durant les stages, les contraintes institutionnelles et les di-
mensions impersonnelles du métier (Roger 2007). La recherche pose, entre autres,
la question des rapports entre formation et travail enseignant (Wittorski, 2007).
Mon cadre théorique met en relation la notion de rapport au savoir, utilisée avec
prudence comme Rochex (2004) et Beillerot (1996) en tant que « concept-
problème », et des concepts didactiques comme celui de contrat didactique (Brous-
seau, 1980, 1998).
Quatre types de données sont croisées : des réponses à un questionnaire proposé à
mi-formation à une population de 93 étudiants de la même volée, des données
d’observation en stage couplées à des données déclaratives récoltées lors d’entre-
tiens post-observations et des traces des préparations des séances observées.
Les premiers résultats montrent une série de chicanes débouchant sur des tensions
propres à stimuler ou inhiber le développement de l’expérience professionnelle :
tensions dues à l’entrecroisement de multiples contrats didactiques, tensions liées à
l’adressage et à l’étayage (Bruner, 1983) des activités des stagiaires, etc. La lecture
de ces tensions dans différents registres nous permet de mettre en évidence des
logiques d’action différenciées chez les étudiants. La lecture diachronique des don-
nées d’observation et d’entretiens nous permet de percevoir un certain nombre de
glissements conceptuels laissant apparaître des indices du développement de
l’expérience professionnelle.
Références bibliographiques
Charnay, R.; Mante M., Préparation à l’épreuve de mathématiques du concours de
professeur des écoles. T 1, Paris Hatier «Pédagogie» 1996.
Bertoni, A., Floris, R., Haussler, M.-J. & Weiss L. (2006) Catégorisation didactique
de séquences vidéo pour l’analyse de pratiques d’enseignement des mathéma-
tiques. Actes de emf2006, Cdrom.
Brousseau, G. (1988). Le contrat didactique: le milieu. Recherches en didactique
des mathématiques, 9.3.
Ferrez, E., Floris, R. & de Marcellus, O. (2004). L'enseignement des mathématiques
en 8e année dans sept pays. Résumé des résultats de l'enquête internationale
"TIMSS 1999 Video Study". Genève: Service de la Recherche en Education.
Floris, R (2002). Aspects méthodologiques du projet international Timss-video :
Prise en compte la spécificité disciplinaire dans le codage des données. Actes du
congrès ADMEE-SSRE, Lausanne 2002.
Hiebert, J. & al. (2003). Teaching Mathematics in Seven Countries : Results from the
TIMSS 1999 Video Study. Washington, DC: Department of Education, National
Center for Education Statistics.
Margolinas, C., Steinbring H. (1994). Double analyse d'un épisode: cercle épistémo-
logique et structuration du milieu. In M. Artigue, R. Gras, C. Laborde & P. Tavi-
gnot (Eds.), Vingt ans de didactique des mathématiques en France (pp. 250-257).
Grenoble: La Pensée Sauvage.
Dienstag, 30. Juni 2009 / Mardi, 30 juin 2009
Symposien gross / Symposiums longs 08.30 – 12.00
63
Bilinguisme et professionnalité dans des institutions bilingues
de formation des enseignants (sur l’exemple de la HEP-VS)
Metry, Alain
HEP Valais
alain.metry@phvs.ch
La question directrice ce projet est la suivante :
(i) Comment l’exigence de qualité d’une professionnalité élevée peut-elle être at-
teinte dans des conditions de formation bilingue ? Les questions subordonnées
qui seront traitées sont les suivantes:
(ii) Que se passe-t-il au niveau des compétences linguistiques au cours de la for-
mation (en particulier l’effet d’apprentissage durant les deux semestres
d’échange) à l’égard des compétences initiales et finales et dans quelle mesure
forgent-elles le développement de la professionnalité au sein de la HEP ?
(iii) Comment se présente la culture de l’enseignement dans le contexte du bilin-
guisme et de la professionnalité ? - Quel est le rapport entre le bilinguisme et la
mission principale légale de l’école ?
(A) Tout d’abord, il s’agit de saisir l’état actuel de l’institution à l’égard de son contact
avec le bilinguisme et la professionnalité. Cette évaluation sera effectuée à l’aide de
méthodes différentes et en collaboration avec l’institut de plurilinguisme (des inter-
views, des observations [de leçons] participatives, l’évaluation des compétences
linguistiques actuelles au moyen d’instruments spécifiques à la formation [au début
de l’échange obligatoire dans l’autre partie ainsi qu’après l’échange], enquête en
ligne, etc.). Grâce à cette triangulation méthodique d’instruments étalonnés ainsi
que d’instruments dont certains sont encore à développer, la fiabilité des résultats
doit être assurée et, ensuite (B) elle doit être comparée à l’état souhaité (l’analyse
du contenu des documents officiels, questionnaire concernant l’idéal, perspective(s)
de comparaison avec d’autres HEP en Suisse, etc.).
(C) à l’aide de ces recueils, on espère pouvoir tirer des conclusions,
(i) concernant le(s) point(s) de vue des décideurs concernés, de la direction,
d’enseignants choisis et d’étudiants sélectionnés/choisis savoir en vue du déve-
loppement de la professionnalité en particulier),
(ii) concernant la question : si en raison de la culture de l’enseignement différente
entre les deux sites une didactique spécifique entre en action (la prise en considéra-
tion de la « culture » dans les salles de classe et pendant les stages) et dans quelle
mesure celle-ci influence le développement de la professionnalité et
(iii) en ce qui concerne la question : quelle influence la pratique de l’enseignement et
de l’apprentissage (intégrant les langues) exerce-t-elle une influence sur les capaci-
tés linguistiques qui permettent (ou non) de maîtriser le quotidien sco-
laire/académique bref : quel profil possède et devrait posséder un/-e futur/-e en-
seignant/-e après une formation bilingue ?
En raison des divergences éventuelles entre (A) et (B) et des réflexions au sujet de
« Good et best Practices » ainsi qu’aux standards de la HEP, un catalogue de sug-
gestions de réformes et de mesures seront à élaborer.
Vista de página 34
1 2 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 181 182

Comentários a estes Manuais

Sem comentários