Robert Bosch GmbHGeschäftsbereich ElektrowerkzeugeD–70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com1 609 929 N90 (2008.05) O / 120 WEUGST Profess
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools10 | Deutsch Technische DatenKonformitätserklärungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools100 | Eλληνικά elΓενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλείαΔιαβάστε όλες τις προ-ειδοποιητικ
Eλληνικά | 101Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)κράνος ή ωτασπίδες, ανάλογα µε εκάστοτε εργαλείο και τη χρήση του, ελαττώνεται ο κίνδυνος τρα
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools102 | Eλληνικά 5) Servicea) Δώστε το ηλεκτρικό σας εργαλείο σας για επισκευή από άριστα εκπαιδευμένο προσ-ωπ
Eλληνικά | 103Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Χρήση σύμφωνα με τον προορισμόΗ συσκευή προορίζεται, ακουµπισµένη επάνω σε µια σταθερή επιφάν
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools104 | Eλληνικά Τεχνικά χαρακτηριστικάΔήλωση συμβατότητας∆ηλώνουµε υπευθύνως ότι το προϊόν που περι-γράφεται
Eλληνικά | 105Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Συναρμολόγηση της πριονόλαμας (βλέπε εικόνα A)Πριν τοποθετήσετε την πριονόλαµα 9 θέστε το δια
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools106 | Eλληνικά Η καλύτερη δυνατή βαθµίδα ταλάντωσης για την εκάστοτε χρήση εξακριβώνεται µε πρακτική δοκιµή.
Eλληνικά | 107Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Προεπιλογή αριθμού εμβολισμών (GST 85 PE)Με τον τροχίσκο ρύθµισης προεπιλογής αριθµού εµβολισ
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools108 | Eλληνικά Πριν συναρµολογήσετε την περιστρεφόµενη λαβή 1 ώθήστε το πορτοκαλί πλήκτρο προς επάνω, στην α
Eλληνικά | 109Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)ΑπόσυρσηΤα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήµατα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται µε τ
Deutsch | 11Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)– Drücken Sie den orangefarbenen Druckknopf am Drehgriff 1 bis zum spürbaren Einrasten nach unt
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools110 | Türkçe trElektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar TalimatBütün uyarlar ve talimat hükümle-rini okuyu
Türkçe | 111Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)e) Çalşrken bedeniniz anormal durumda ol-masn. Çalşrken duruşunuz güvenli olsun ve dengeni
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools112 | Türkçe f Aleti kapattktan sonra testere bçağn yan taraftan bastrarak frenlemeyin. Testere bçağ
Türkçe | 113Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Gürültü/Titreşim bilgisiÖlçüm değerleri EN 60745’e göre tespit edilmiştir.Aletin A olarak değer
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools114 | Türkçe Uygunluk beyanTek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanmlanan bu ürünün: 2004/108/AT
Türkçe | 115Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)– Çalşma yerinizi iyi bir biçimde havalandrn.– P2 filtre snf filtre takl soluk alma mas
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools116 | Türkçe Çalştrmaf Şebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynağnn gerilimi elektrikli el aletinin tip
Türkçe | 117Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Döner tutamağ takmadan önce 1 portakal rekli basmal düğmeyi yukar doğru başlangç konumuna i
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools118 | OBJ_BUCH-431-002.book Page 118 Tuesday, April 8, 2008 11:09 AM
| 119Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)2 607 001 0692 607 001 2012 602 317 031 (1,4 m)2 602 317 030 (0,7 m)MT 300 WP:0 603 037 1032 607 010
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools12 | Deutsch Gehrungswinkel einstellen (siehe Bild C)Die Fußplatte 7 kann für Gehrungsschnitte bis zu 45° na
Deutsch | 13Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Arbeitshinweisef Verwenden Sie beim Bearbeiten kleiner oder dünner Werkstücke immer eine stabil
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools14 | Deutsch f Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von Metallen leitfähiger Staub
English | 15Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)enGeneral Power Tool Safety WarningsRead all safety warnings and all instructions. Failure to f
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools16 | English 4) Power tool use and carea) Do not force the power tool. Use the cor-rect power tool for your
English | 17Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)f Never use the machine with a damaged ca-ble. Do not touch the damaged cable and pull the main
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools18 | English Technical DataDeclaration of ConformityWe declare under our sole responsibility that the produc
English | 19Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)– Turn the rotating handle 1 approx. three turns in the direction of the arrow.– Insert the saw
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6English . . . . . . . . . . .
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools20 | English Offsetting the Base Plate (see figure D)For sawing close to edges, the base plate 7 can be offs
English | 21Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Place the machine with the front edge of the base plate 7 on to the workpiece without the saw b
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools22 | English WARNING! Important instructions for connect-ing a new 3-pin plug to the 2-wire cable.The wires
Français | 23Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (26.9.08)frAvertissements de sécurité gé-néraux pour l’outilLire tous les avertisse-ments de sécurité
1 609 929 N90 | (26.9.08) Bosch Power Tools24 | Français c) Eviter tout démarrage intempestif. S’as-surer que l’interrupteur est en position arrêt ava
Français | 25Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (26.9.08)f Veiller à ce que la plaque de base 7 repose bien sur le matériau lors du sciage. Une lame d
1 609 929 N90 | (26.9.08) Bosch Power Tools26 | Français Eléments de l’appareilLa numérotation des éléments de l’appareil se ré-fère à la représentati
Français | 27Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (26.9.08)Caractéristiques techniquesDéclaration de conformitéNous déclarons sous notre propre responsa
1 609 929 N90 | (26.9.08) Bosch Power Tools28 | Français Montage de la lame de scie (voir figure A)Avant de monter la lame de scie 9, mettre le le-vie
Français | 29Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (26.9.08)– Appliquer un petit degré de mouvement pen-dulaire pour travailler des matériaux durs (par e
3 | 1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power ToolsOBJ_BUCH-431-002.book Page 3 Tuesday, April 8, 2008 11:09 AM
1 609 929 N90 | (26.9.08) Bosch Power Tools30 | Français Il est recommandé de réduire le nombre de cour-ses quand la lame de scie est placée sur la pi
Français | 31Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (26.9.08)f Tenez toujours propres l’outil électroporta-tif ainsi que les ouïes de ventilation afin d’o
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools32 | Español esAdvertencias de peligro genera-les para herramientas eléctri-casLea íntegramente estas ad-ver
Español | 33Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools34 | Español g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso-rios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins-truccione
Español | 35Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Utilización reglamentariaEl aparato ha sido diseñado para serrar y recortar sobre una base firm
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools36 | Español Datos técnicosDeclaración de conformidadDeclaramos bajo nuestra responsabilidad, que el product
Español | 37Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Montaje de la hoja de sierra (ver figura A)Antes de montar la hoja de sierra 9 ajuste la pa-lan
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools38 | Español – Al trabajar materiales duros (p.ej. acero) utili-ce un movimiento pendular pequeño.– Al serra
Español | 39Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Es recomendable reducir el número de carreras al aplicar la hoja de sierra en funcionamiento co
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools4 | A2GST 85 PEProfessional14567899 9113101111OBJ_BUCH-431-002.book Page 4 Tuesday, April 8, 2008 11:09
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools40 | Español Mantenimiento y servicioMantenimiento y limpiezaf Antes de cualquier manipulación en la herra-m
Español | 41Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)ChileEMASA S.A.Irarrázaval 259 – ÑuñoaSantiagoTel.: +56 (02) 520 3100E-Mail: [email protected]
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools42 | Português ptIndicações gerais de advertência para ferramentas eléctricasDevem ser lidas todas as indica
Português | 43Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)transportá-la. Se tiver o dedo no interrup-tor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools44 | Português f Só conduzir a ferramenta eléctrica no senti-do da peça a ser trabalhada quando estiver liga
Português | 45Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Componentes ilustradosA numeração dos componentes ilustrados refe-re-se à apresentação da fer
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools46 | Português Dados técnicosDeclaração de conformidadeDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilida-de que
Português | 47Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Introduzir a lâmina de serra (veja figura A)Antes de introduzir a lâmina de serra 9 deverá co
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools48 | Português – Trabalhar em materiais duros (p.ex. aço) com pequeno movimento pendular.– Em materiais maci
Português | 49Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)O n° de cursos necessário depende do material e das condições de trabalho e pode ser verifica
5 | 1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power ToolsGFED0153045153045C45B1271415713141617719 2018192118OBJ_BUCH-431-002.book Page 5 Tuesday, April 8, 200
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools50 | Português Manutenção e serviçoManutenção e limpezaf Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica de
Italiano | 51Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)itAvvertenze generali di pericolo per elettroutensiliLeggere tutte le avvertenze di pericolo e
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools52 | Italiano c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di al
Italiano | 53Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)5) Assistenzaa) Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializz
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools54 | Italiano Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata schematicamente la macchi
Italiano | 55Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Dati tecniciDichiarazione di conformitàAssumendone la piena responsabilità, dichiaria-mo che i
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools56 | Italiano Inserimento della lama (vedi figura A)Prima dell’inserimento della lama 9 posizionare la levet
Italiano | 57Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)– In caso di materiali teneri e durante l’opera-zione di taglio di legname nella direzione del
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools58 | Italiano Si consiglia una riduzione del numero corse all’atto di applicare la lama sul pezzo in lavoraz
Italiano | 59Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Manutenzione ed assistenzaManutenzione e puliziaf Prima di qualunque intervento sull’elettrou-
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools6 | Deutsch deAllgemeine Sicherheitshinwei-se für ElektrowerkzeugeLesen Sie alle Sicherheitshin-weise und An
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools60 | Nederlands nlAlgemene veiligheidswaarschu-wingen voor elektrische ge-reedschappenLees alle veiligheids-
Nederlands | 61Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools62 | Nederlands g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe-horen, inzetgereedschappen en dergelij-ke volgens d
Nederlands | 63Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het gereedschap open en laat deze pagina op
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools64 | Nederlands Technische gegevensConformiteitsverklaringWij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het
Nederlands | 65Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)– Duw de oranjekleurige draaiknop op de draai-greep 1 omlaag tot deze merkbaar vastklikt.– D
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools66 | Nederlands – Voor het instellen van nauwkeurige verstek-hoeken heeft de voetplaat rechts en links vastk
Nederlands | 67Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Tips voor de werkzaamhedenf Gebruik bij het bewerken van kleine of dun-ne werkstukken altijd
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools68 | Nederlands f Bij extreme gebruiksomstandigheden kan bij het bewerken van metalen geleidend stof in het
Dansk | 69Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)daGenerelle advarselshenvisnin-ger for el-værktøjLæs alle advarselshenvisninger og instrukser. I
Deutsch | 7Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools70 | Dansk e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af
Dansk | 71Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)f Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools72 | Dansk Støj-/vibrationsinformationMåleværdier er beregnet iht. EN 60745.Værktøjets A-vægtede støjniveau
Dansk | 73Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)OverensstemmelseserklæringVi erklærer under almindeligt ansvar, at det pro-dukt, der er beskrevet
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools74 | Dansk BrugFunktionerf Træk stikket ud af stikkontakten, før der ud-føres arbejde på el-værktøjet.Pendul
Dansk | 75Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Slagtal indstilles (GST 85 PE)Indstillingshjulet slagantal 2 bruges til at indstille slagtallet o
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools76 | Dansk f Ved ekstreme brugsbetingelser kan ledende støv aflejre sig inde i el-værktøjet i forbindel-se m
Svenska | 77Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)svAllmänna säkerhetsanvisningar för elverktygLäs noga igenom alla anvisning-ar. Fel som uppstår
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools78 | Svenska g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning, se till att denna är rätt mont
Svenska | 79Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)f Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det. Insatsverktyget kan haka upp s
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools8 | Deutsch g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube-hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-chend diesen Anweisung
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools80 | Svenska Tekniska dataFörsäkran om överensstämmelseVi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna
Svenska | 81Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)– Tryck ned orange tryckknappen på det vridba-ra handtaget 1 tills den tydligt snäpper fast.– V
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools82 | Svenska – Skruva bort skruven 14 med sexkantnyckeln 3.– Lyft upp fotplattan 7 och förflytta den så att
Svenska | 83Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Parallellsnitt (se bild F): Lossa låsskruven 19 och skjut in parallellanslagets skala genom sty
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools84 | Norsk noGenerelle advarsler for elektro-verktøyLes gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved ov
Norsk | 85Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)f) Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår, tøy og han-sker unna del
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools86 | Norsk f Ta kun tak i elektroverktøyet på de isolerte gripeflatene, hvis du utfører arbeid der inn-satsv
Norsk | 87Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisninge-ne er målt iht. en målemetode som er standardi-
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools88 | Norsk MonteringInnsetting/utskifting av sagbladf Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støps
Norsk | 89Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)– I myke materialer og ved saging av tre i fiber-retning kan du arbeide med maksimal pendel-beveg
Deutsch | 9Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Dar-stellung des Elektrowerkzeugs auf, und lassen Si
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools90 | Norsk Dykksaging (se bilde E)f Det må kun bearbeides myke materialer som tre, gipskartong o. l. med dyk
Norsk | 91Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Kundeservice og kunderådgivningKundeservice hjelper deg ved spørsmål om repa-rasjon og vedlikehol
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools92 | Suomi fiSähkötyökalujen yleiset turval-lisuusohjeetLue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuu
Suomi | 93Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo-lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta.
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools94 | Suomi f Älä jarruta sahanterää laitteen pysäyttämi-sen jälkeen painamalla sitä sivuttain. Sahan-terä sa
Suomi | 95Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Melu-/tärinätiedotMittausarvot määritetty EN 60745 mukaan.Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools96 | Suomi StandardinmukaisuusvakuutusVakuutamme yksin vastaavamme siitä, että koh-dassa ”Tekniset tiedot” s
Suomi | 97Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)KäyttöKäyttömuodotf Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik-kia sähkötyökaluun kohdistuvia tö
1 609 929 N90 | (8.4.08) Bosch Power Tools98 | Suomi Iskuluvun asetus (GST 85 PE)Iskuluvun esivalinnan säätöpyörällä 2 voit asettaa iskuluvun myös käy
Suomi | 99Bosch Power Tools 1 609 929 N90 | (8.4.08)Puhdista sahanterän pidikettä säännöllisesti. Poista sahanterä sähkötyökalusta ja koputa säh-köty
Comentários a estes Manuais