Bosch PHA2000 Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para não Bosch PHA2000. Bosch PHA2000 Air Brush Instruction manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
Moodpic 1
63,2 x 50,25mm
CMYK & GREY
Moodpic 2
98,6 x 46,7mm
CMYK & GREY
PHA 2000 / PHA 2300
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fiyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanım kılavuzu
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
/jointfilesconvert/820931/bg Указания за употреба
ru Инструкция по эксплуатации
ar

Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PHA 2000 / PHA 2300

Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomeMoodpic 163,2 x 50,25mmCMYK & GREYMoodpic 298,6 x 46,7mmCMYK & GREYPHA 2000 / PHA 2300de

Página 2

en Congratulations on purchasing this Bosch appliance. You have acquired a high-quality product that you will no doubt enjoy using.

Página 3

 enOnly PHA 230.: Concentrator 51

Página 4 - Sicherheitshinweise

fr Consignes de sécuritéLire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emplo

Página 5

  fr

Página 6 - Gebrauch

fr Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch. Vous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous appor-tera satisfaction.

Página 7 - Entsorgung

  frUniquement PHA 230. : Elément ondulation 5

Página 8 - Safety instructions

it Avvertenze di sicurezzaLeggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzi

Página 9

  it

Página 10 - How to use

it Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Bosch.Avete acquistato un prodotto estrema-mente valido e ne sarete molt

Página 11 - Guarantee

  itPulizia e cura W Rischio di scossa elettrica!

Página 12 - Consignes de sécurité

de  en  fr  it  nl  da  no  sv    es  pt

Página 13

nl VeiligheidsaanwijzingenLees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand a

Página 14 - Eléments d’utilisation

  nl

Página 15 - Garantie

nl Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch. Aan dit kwalitatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven.

Página 16 - Avvertenze di sicurezza

  nlUitsluitend PHA 230.: Onduleermondstuk 5

Página 17

da SikkerhedsanvisningerDu bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! Ved overdragelse af apparatet skal denne vejledning ve

Página 18 - Utilizzo

  da

Página 19 - Garanzia

da Tillykke med dit nye produkt fra Bosch!Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil få stor glæde af.

Página 20 - Veiligheidsaanwijzingen

  daKun PHA 230.: Ondulationsdyse 51

Página 21

no SikkerhetsanvisningerVennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisninge

Página 22 - Bedieningselementen en

  no

Página 24 - Sikkerhedsanvisninger

no Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt.Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av.

Página 25

  noBare PHA 230: Leggedyse 51

Página 26 - Anvendelse

sv SäkerhetsanvisningarLäs bruksanvisningen noga innan du börjar använda maskinen! Spara bruksanvisningen. Bifoga de här instruktionerna om du ger

Página 27 - Reklamationsret

  sv

Página 28 - Sikkerhetsanvisninger

sv Grattis till att ha köpt den här Bosch- produkten. Du har köpt en produkt av hög kvalitet som du kommer ha mycket glädje av.

Página 29

  svEndast PHA 230.: Onduleringsmunstycke 51

Página 30 - Betjeningselementer

 TurvallisuusohjeetLue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna mukan

Página 31 - Avfallshåndtering

  

Página 32 - Säkerhetsanvisningar

 Onnittelut! Olet ostanut Bosch-laitteen.Olet hankkinut laadukkaan tuotteen, josta on sinulle paljon iloa.

Página 33

  Vain PHA230.: Muotoilusuutin 51

Página 34 - Användning

de SicherheitshinweiseDie Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung

Página 35 - Konsumentbestämmelser

es Indicaciones de seguridad¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas ins

Página 36 - Turvallisuusohjeet

  es

Página 37

es Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormemente. 

Página 38 - Laitteen osat ja varusteet

  esGuardarLimpieza y mantenimiento W ¡Peligro de descargas eléctricas!

Página 39 - Jätehuolto

es Garantía

Página 40 - Indicaciones de seguridad

  pt Avisos de segurançaLer atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruçõe

Página 41

pt 

Página 42 - Mandos y accesorios

  ptParabéns pela compra deste aparelho Bosch. Acabou de adquirir um produto de elevada qualidade e lhe vai dar muito prazer.

Página 43 - Eliminación

pt Apenas no PHA230.: Bocal de concen-tração de ar para brushing 5

Página 44 - Garantía

  elΥποδείξεις ασφαλείαςΔιαβάστε παρακαλώ προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης, συμμορφωθείτε μ’ αυτές και φυλάξτε τις! Η συσκευή θα πρέπει να συνοδεύετα

Página 45 - Avisos de segurança

 de

Página 46

el 

Página 47 - Utilização

  elΣυγχαρητήρια που αγοράσατε αυτήν τη συσκευή Bosch. Αποκτήσατε ένα προϊόν υψηλής ποιότητας που θα σάς αφήσει απόλυτα ικανοποιημένους.

Página 48 - Garantia

el Μόνο PHA230.: Στόμιο για το περμανάντ 5

Página 49 - Υποδείξεις ασφαλείας

  elΌροι εγγύησης 

Página 50

tr Güvenlik uyarılarıKullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başkas

Página 51 - Τμήματα χειριστηρίου και

  tr

Página 52 - Απόσυρση

tr Bu Bosch cihazını satın aldığınız için tebrikler. Size büyük keyif verecek yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız.

Página 53 - Όροι εγγύησης

  trSaklamaTemizlik ve bakım W Elektrik çarpma tehlikesi!

Página 56 - Kullanım

de Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Gerätes aus unserem Hause Bosch. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bere

Página 57 - Elden çıkartılması

pl Zasady bezpieczeństwaNależy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! Przekazując urządzenie innej osobie należy

Página 58

  pl

Página 59

pl Gratulujemy zakupu urządzenia rmy Bosch. To wysokiej jakości urzą-dzenie zapewni Państwu zadowolenie z jego użytkowania.

Página 60 - Zasady bezpieczeństwa

  plPrzechowywanieCzyszczenie i konserwacja

Página 61

hu Biztonsági előírásokOlvassa el  gyelmesen a használati útmutatót, és eszerint cselekedjen. Az útmutatót őrizze meg! Ha a készüléket továbbadja

Página 62 - Zastosowanie

  hu

Página 63 - Gwarancja

hu Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Bosch készüléket. Ez a minőségi termék sok örömet szerez majd Önnek.

Página 64 - Biztonsági előírások

  huTárolásTisztítás és ápolás W Áramütés veszélye!

Página 65

bg Указания за безопасностМоля прочетете внимателно инструкцията за употреба, постъпвайте според нея и я запазете! Предавайте уреда заедно с тази

Página 66 - Használat

  bg

Página 67 - Garanciális feltételek

 deReinigung und Pege W Stromschlaggefahr!

Página 68 - Указания за безопасност

bg Поздравления за покупката на уреда Bosch. Сдобихте се с висококачествен продукт, който ще Ви достави огромно удоволствие. 

Página 69

  bgСъвет:

Página 70

ru Указания по безопасностиВнимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор другому

Página 71

  ru

Página 72 - Указания по безопасности

ru Поздравляем с приобретением данного прибора компании Bosch. Вы приобрели высококачественное изделие, которое доставит Вам массу удовольствия.

Página 73

  ruСовет:

Página 74 - Эксплуатация

 4 – arﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻅﺎﻔﺣﻟﺍﺔﻳﺎﻧﻌﻟﺍﻭ ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍW !ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛ ﺔﻣﺩﺻ ﺙﻭﺩﺣ ﺭﻁﺧ

Página 75

 ar – 3.Bosch ﻥﻣ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻙﺋﺍﺭﺷﻟ ﺎﻧﻳﻧﺎﻬﺗ ﻙﺣﻧﻣﻳ ﻑﻭﺳ ﺓﺩﻭﺟﻟﺍ ﻕﺋﺎﻓ ﺞﺗﻧﻣ ﻰﻠﻋ ﺕﻠﺻﺣ ﺩﻘﻟ.ﺔﻌﺗﻣﻟﺍ ﻥﻣ ﺭﻳﺛﻛﻟﺍ

Página 76 - ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ ﻁﻭﺭﺷ

 2 – ar

Página 77 - ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﻻﺍ

 ar – 1ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ ﺢﺿﻭﻣﻟﺍ ﺏﻭﻠﺳﻷﺎﺑ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻊﻣ ﻝﻣﺎﻌﺗﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻧﻌﺑ ﺎﻬﻠﻣﻛﺄﺑ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﺓءﺍﺭﻗ ءﺎﺟﺭﺑ ﺹﺧﺷﻟ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ءﺎﻁﻋﺈﺑ ﻡﻛﻣﺎﻳﻗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ !ﺔﺟﺎﺣﻟﺍ ﺩﻧﻋ ﺎ

Página 78 -  2 – ar

en Safety instructionsPlease read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when

Página 79 - ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ

06/15 DE Deutschland, GermanyBSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online Auf

Página 80 - Customer Service

06/15 FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 93401 SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Cons

Página 81

06/15 MV Raajjeyge Jumhooriyyaa, Maledives Lintel Investments Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Malé Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed.zuhuree@ lintel

Página 82 - local rate

Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieG

Página 83 - Bosch-Infoteam

Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 München, GERMANYwww.bosch-home.comDie Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kunden

Página 84 - *9001074181*

 en

Comentários a estes Manuais

Sem comentários