IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarFor English Version Version française Versión en españolSee pag
-10-*7;.(*7*;*39.;* 2&.39*3&3(*5*7+472*) '> :3&:9-47.?*)5*78433*12&>7*8:19.32.851&(.3,4+ .39*73&1
-11-Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'onn'observe pas ces avertissements et ces consignes de s
-12-Règles de sécurité concernant les marteaux rotatifsPortez des protecteurs d'oreilles. L'exposition aubruit peut causer une perte d&apos
Placez-vous de manière à éviter d'être pris entrel'outil ou la poignée latérale et les murs ou lesmontants. Si le foret se coince ou gripp
-14-IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une interpr
-15-Conforme àNorme UL 60745-1Norme UL 60745-2-6Certifié conforme àNorme CAN/CSA C22.2 N° 60745-1-07Norme CAN/CSA C22.2 N° 60745-2-6-04Ce symbole sign
-16-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce s
POSE DE L’EQUIPEMENT ACCESSOIRENettoyez la tige de l’embout pour en enlever toutesaleté, puis enduisez-la modérément d’une huile ougraisse légère.(M
-18-GACHETTE DE COMMANDEPour mettre l’outil en marche, serrez la gâchette decommande. Pour l’arrêter, relâchez tout simplementla gâchette. L’interr
-19-* Poignée auxiliaire* Étui(* = équipement standard)(** = accessoire en option)Si un cordon de rallonges'avère nécessaire, vousdevez utilise
-2-"470&7*&8&+*9>**5<470&7*&(1*&3&3)<*111.9Clutteredor dark areas invite accidents.4 34945*7&a
-20-Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen lasadvertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudi
-21-Normas de seguridad para martillos giratoriosUse protectores de oídos. La exposición al ruidopuede causar pérdida de audición.Utilice el mango
postes. Si la broca se atasca o se engancha en lapieza de trabajo, el par motor de reacción de laherramienta podría aplastarle la mano o la piern
-23-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significa
-24-Cumple con las siguientes normas:Estándar UL 60745-1Estándar UL 60745-2-6Certificado conforme a las siguientes normas:Estándar CAN/CSA C22.2 No. 6
-25-Descripción funcional y especificacionesDesconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblajeo ajuste, o cambiar a
INSTALACION DE ACCESORIOSLimpie el extremo de inserción del cuerpo delaccesorio para quitar los residuos que éste puedatener y luego engráselo lig
-27-INTERRUPTOR GATILLO “ON/OFF” (DE ENCENDIDO Y APAGADO)Para encender la herramienta (posición “ON”), aprieteel interruptor gatillo. Para apagar la
-28-* Mango auxiliar* Estuche de transporte(* = equipo estándar)(** = accesorios opcionales)Si es necesario un cordón deextensión, se debe usar un
Notes:-29-BM 1619P11323 04-13_BM 1619P11323 04-13.qxp 4/23/13 7:12 AM Page 29
-3-49&7>&22*7&+*9>:1*8"*&7*&75749*(9478 Exposure to noise cancause hearing loss. 8*&:=.1.&7>-&a
-30-Remarques :BM 1619P11323 04-13_BM 1619P11323 04-13.qxp 4/23/13 7:12 AM Page 30
-31-Notas:BM 1619P11323 04-13_BM 1619P11323 04-13.qxp 4/23/13 7:12 AM Page 31
1619P11323 04/13LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchas
*;*7 51&(*9-*9441)4<3 :39.19-*'.947&((*8847>-&;*(42*94&(4251*9*89454349 :8* ):11 47 )&2&,*)
-5- Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo
-6-Conforms toUL Standard 60745-1 UL Standard 60745-2-6 Certified toCAN/CSA Standard C22.2 No. 60745-1-07 CAN/CSA Standard C22.2 No. 60745-2-6-04 This
-7-Model number RH540M RH540SShank style SDS Max SplineMaximum Capacities:Carbide tipped bits 1 9/16" 1 9/16"Carbide tipped core bits 4"
Clean the insert shank end of the accessory toremove any debris, then lightly grease with alight oil or lubricant.4)*1
7.11.3,&22*7.3,used for drilling with solidcarbide bits and core bits&22*7.3,31>used for chippingand demolition work!&7.44(
Comentários a estes Manuais