Bosch JS260 Manual de Utilização e Manutenção

Consulte online ou descarregue Manual de Utilização e Manutenção para Ferramentas elétricas Bosch JS260. Bosch JS260 Use and Care Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 36
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/curi
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
For English Version Version française Versión en español
See page 2 Voir page 13 Ver lagina 24
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
JS260
BM 1619X04880 02-12_BM 1619X04880 02-12 2/20/12 11:05 AM Page 1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Operating/Safety Instructions

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarOperating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuri

Página 2

Tool TipsAlways be certain that smaller workpieces aresecurely fastened to a bench or other support.Larger panels may be held in place by clampson

Página 3 - Safety Rules for Jigsaws

-11-PLUNGE CUTTINGPlunge cutting is useful and time-saving inmaking rough openings in softer materials. It isnot necessary to drill a hole for

Página 4 - Additional Safety Warnings

If an extension cord isnecessary, a cord withadequate size conductors that is capableof carrying the current necessary for yourtool must be

Página 5

-13-Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'onn'observe pas ces avertissements et ces consignes de s

Página 6 - Symbols (continued)

-14-Tenez l’outil électroportatif par ses surfaces depréhension isolées lorsque vous effectuez uneopération à l’occasion de laquelle l’accessoire

Página 7 - Model number JS260

-15-pleine vitesse. L'outil risque de trembler ou de vibrersi la lame tourne trop lentement au début de la coupeet de produire un effet de rebond

Página 8 - Operating Instructions

-16-IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une interpr

Página 9

-17-Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories.Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association

Página 10 - Tool Tips

-18-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce

Página 11 - Maintenance

-19-AssemblagePour éviter tout risque dedommage, ne tournez pasle levier de l’éjecteur de lame quand il n’y a pas delame dans la bride de fixat

Página 12 - Extension Cords

-2-Work area safetyKeep work area clean and well lit. Clutteredor dark areas invite accidents.Do not operate power tools in explosiveatmospheres

Página 13 - Sécurité personnelle

RÉGLAGE DE L'ANGLE DE LA PLAQUE D'ASSISELa plaque d'assise peut être inclinée pour permettredes angles de coupe pouvant aller jusqu&apo

Página 14 - Entretien

-21-PIÈCE RAPPORTÉE ANTI-ÉCLATSPour réduire au minimum la production d'éclats de lasurface supérieure du matériau qui doit être coupé,placez la p

Página 15 - AVERTISSEMENT

-22-ServiceTout entretien préventifeffectué par despersonnels non autorisés peut résulter en mauvaisplacement de fils internes ou de pièces, ce qu

Página 16 - Symboles

-23-AccessoiresSi un cordon de rallonges'avère nécessaire, vousdevez utiliser un cordon avec conducteurs dedimension adéquate pouvant porter l

Página 17 - Symboles (suite)

-24-Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen lasadvertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudi

Página 18 - Scie à chantourner

-25-Normas de seguridad para sierras caladorasAgarre la herramienta eléctrica por las superficiesde agarre con aislamiento cuando realice unaoperació

Página 19 - Assemblage

-26-Advertencias de seguridad adicionalesUse siempre anteojos de seguridad o protecciónocular cuando utilice esta herramienta. Use unamáscara antipol

Página 20

-27-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significad

Página 21

-28-Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories.Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por

Página 22

-29-Descripción funcional y especificacionesDesconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblajeo ajuste, o cambiar ac

Página 23 - Cordons de rallonge

-3-Safety Rules for JigsawsHold power tool by insulated grippingsurfaces, when performing an operationwhere the cutting accessory may conta

Página 24 - Seguridad personal

EnsamblajePara prevenir daños, no gire lapalanca eyectora de la hojacuando no haya una hoja en la abrazadera de la hojani cuando inserte la hoja.I

Página 25

-31-BOTÓN DE "FIJACIÓN EN ENCENDIDO"El botón de "Fijación en ENCENDIDO", ubicado en elmango de la herramienta, permite el funciona

Página 26 - ADVERTENCIA

Asegúrese siempre de que las piezas de trabajo máspequeñas estén sujetas firmemente a un banco de trabajou otro soporte. Los paneles más grandes se pu

Página 27 - Símbolos

-33-CORTE POR PENETRACIÓNEl corte por penetración es útil y ahorra tiempo a la horade hacer aberturas bastas en materiales más blandos.No es necesario

Página 28 - Símbolos (continuación)

-34-AccesoriosSi es necesario un cordón deextensión, se debe usar uncordón con conductores de tamaño adecuado que seacapaz de transportar la corri

Página 29 - Sierra caladora

-35-Notes:Remarques :Notas:BM 1619X04880 02-12_BM 1619X04880 02-12 2/20/12 11:06 AM Page 35

Página 30 - Instrucciones de uso

1619X04880 02/12LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchas

Página 31

-4-When removing the blade from the toolavoid contact with skin and use properprotective gloves when grasping theblade or accessory.

Página 32

-5-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo

Página 33 - Mantenimiento

-6-This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories.This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standa

Página 34 - Cordones de extensión

-7-Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making anyassembly, adjustments or changing acce

Página 35 - Remarques :

-8-AssemblyBLADE INSTALLATION AND REMOVALTo prevent damage, do notturn blade ejector lever whenthere is no blade in the blade clamp or wheninser

Página 36 - !1619X04880!

-9-"LOCK-ON" BUTTONThe "Lock-ON" button, located in the handle ofyour tool allows for continuous operation atmaximum RPM w

Comentários a estes Manuais

Sem comentários