Bosch KGP36320 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Refrigeradores Bosch KGP36320. Инструкция по эксплуатации Bosch KGP36320 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 112
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
BOSCH
SV Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohje
DA Betjeningsvejledning
PL Instrukcja obs³ugi
RO Instrucþii de serviciu
HU Használati útmutató
RU
Èícòpóêöèÿ ïo ïpèìeíeíèþ
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
Bosch Info-Team: De Tel. 01 80/05 30 40 50 (EUR 0,12/Min. DTAG)
s
u
p
e
r
su
p
e
r
a
la
rm
ºCs
u
p
e
r
18
ºC
08
Portada Bosch 132928.qxd 08/11/05 17:59 Page 1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Èícòpóêöèÿ ïo ïpèìeíeíèþ

BOSCHSV BruksanvisningNO BruksanvisningFI KäyttöohjeDA BetjeningsvejledningPL Instrukcja obs³ugiRO Instrucþii de serviciuHU Használati útmutatóRUÈícòp

Página 2

10svFrysa och konserveradjupfrysta matvarorSaker att tänka på närman köper djupfrystamatvarorObservera att den frysta matvarans ellerproduktens förpac

Página 3 - Råd för eliminering av

100ru×òîáû ïðèãîòîâèòü áûñòðåå êóáèêè,ïîìåñòèòå èõ â ïåðâûé ÿùèê (Ðèñ. Q/17).Óáèðàòü èíåé(ðàçìîðàæèâàòü) è ÷èñòèòü àïïàðàò.Ìûòü õîëîäèëüíèê ðàç â

Página 4 - Lära känna enheten

101ruÏðàêòè÷åñêèå ñîâåòû ïîýêîíîìèè ýëåêòðè÷åñêîéýíåðãèè.• Ïåðåíåñòè õîëîäèëüíèê â ñóõóþ è ïðîõëàäíóþêîìíàòó, ñ õîðîøåé âåíòèëÿöèåé. Ïîìíèòå,÷òî íå

Página 5 - Kontrollpanel

102ruÌàëåíüêèå, ëåãêî óñòðàíèìûå ïîëîìêè.ÄÄîî òòîîããîî,, êêààêê îîááððààùùààòòüüññÿÿ ââ ÎÎôôèèööèèààëëüüííóóþþòòååõõííèè÷÷ååññêêóóþþ ññëëóóææ

Página 6

103ruÒåõíè÷åñêàÿ ñëóæáà ñëó÷àå åñëè íåîáõîäèì ðåìîíò, èëèíåïîëàäêà íå óñòðàíÿåòñÿ, ñëåäóÿïðåäûäóùèì ñîâåòàì è ïðåäóïðåæäåíèÿì:• Îòêëþ÷èòü àïïàðàòà è

Página 7 - Justering av

104ru• Äàííûé ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí äëÿ èñïîëüçîâàíèÿèñêëþ÷èòåëüíî äëÿ ëè÷íûõ, ñåìåéíûõ, äîìàøíèõ è èíûõíóæä, íå ñâÿçàííûõ ñ îñóùåñòâëåíèåì

Página 8

9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:07 Page 105

Página 9 - Kylens utrustning

9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:07 Page 106

Página 13 - Varningar om ljud

11svFryskalenderFör att undvika att förlora de frystamatvarornas kvalitet och näringsvärde,är det nödvändigt att förtära dem innanderas bäst-före datu

Página 16 - Råd om fjerning av

Rått till tekniska förändringar förbehållesEndringer forbeholdesOikeus muutoksiin pidätetäänDer tages forbehold fot opgivne mål og tekniske oplysninge

Página 17 - Bli fortrolig med

12svSkrapa inte isen eller frosten med hjälpav kniv eller andra spetsiga föremål.Skada inte delarna och elementen somär komponenter i kylkretsen, till

Página 18 - Betjeningspanel

13svPraktiska råd för attspara el-energi• Placera kylen i ett torrt och svalt rumsom har god ventilation. Komdessutom ihåg att apparaten inte börinsta

Página 19

14svSmå fel med lätt lösningInnan man ringer Service för På detta sätt undviker Du onödiga utgifterden Officiella Tekniska Assistansen: tersom i dessa

Página 20 - Start/ Justering av

15svFel Möjlig orsak Sätt att repareraIndikatorn för Öppningarna för ventilation Avlägsna föremålen som täppertill«alarm» tänds. och luftning är tillt

Página 21

16noFjerning ogopphugging avgamle skapOpphugging av detgamle skapetGamle skap består av materialer somkan gjenvinnes. Derfor skal apparatetinnleveres

Página 22 - Utstyr i kjøledelen

17noObs!Sperr ikke åpningene for ventilasjon ogluftsirkulasjon på skapet.Obs!Skal man fremskyndeavrimingsprosessen, må man kun brukemidler tilrådet av

Página 23 - Nedfrysing og

18no12 Grønnsakskufftil oppbevaring av frukt oggrønnsaker13 Dørhyller til oppbevaring av småglass og hermetikkbokser14 Ost- og smørholder15 Eggholder1

Página 24 - Avriming (avising)

19noIndikatoren slukker så snartfrysedelen har nådd sin normalebrukstemperatur.Varsellampen aktiveres også iblantunder følgende omstendigheter, utenat

Página 25 - Rengjøring av skapet

BruksanvisningEliminering och isärplockning av använda apparater 3Säkerhetsråd och varningar av generell karaktär 3-4Lära känna enheten 4-5Kontrollpan

Página 26 - Informasjon om

20noKlimagraderinger –Maksimalt tillattromtemperaturKlimagraderingen av hvert apparat eravmerket på skapets typeskilt og viseryttergrensene for hvilke

Página 27 - Små feil med enkel løsning

21noStart av skapetFigur W• Kjøledelen startes ved å trykke på tast1. Den innvendige belysningenaktiveres når døren åpnes.• Frysedelen startes ved å t

Página 28 - Teknisk service

22no• La ikke fett og olje komme i kontaktmed plastdelene inni skapet eller meddørlisten. Plastmaterialene oggummilisten blir svært lett porøse.• Plas

Página 29 - Neuvoja pakkauksen

23noNedfrysing ogoppbevaring avfrossenvarerForhold man skal væreoppmerksom på vedinnkjøp av frossenmatPass på at emballasjen på den dypfrystevaren er

Página 30 - Laitteeseen

24noFrysetabellFor å unngå kvalitetstap ognæringsverdiforringelse av de frosnematvarene må de brukes før sisteforfallsdato for oppbevaring ved –18ºC.F

Página 31 - Ohjauslaatikko

25noBruk ikke i under noen omstendighetelektriske apparater eller kilder medåpen flamme (f. eks. stearinlys elleroljelamper) innvendig i skapet.Avisin

Página 32

26noPraktiske råd omenergisparing• Plasser kjøleskapet i et tørt og kjøligrom med god ventilasjon. Huskdessuten at skapet ikke bør utsettesfor direkte

Página 33 - Lämpötilan säätö

27noFør man tilkaller den offisielletekniske service:For å unngå unødvendig bruk av tekniskservice bør man undersøke om denpåviste feilen finnes blant

Página 34

28noTeknisk serviceVed reparasjon eller vedvarende feil somikke kan rettes opp ved hjelp avoverstående råd og informasjon:• Skapet kobles fra nettet,

Página 35 - Jääkaapin eri osat

29fiKäytettyjen laitteideneliminointi jahävittäminenKäytetyn laitteenhävittäminenKäytetyissä laitteissa on materiaaleja,jotka voidaan käyttää uudellee

Página 36 - Pakastettujen

3svEliminering ochisärplockning avanvända apparaterIsärplockning av denanvända apparatenDe använda apparaten har material somkan återanvändas, för det

Página 37 - Huurteen

30fiHuomio!Suorittakaa laitteen asennus ja kytkentäsähköverkostoon mukana seuraavienasennus ohjeiden mukaisesti.Mikäli laitteessa esiintyisi vaurioita

Página 38 - Laitteen puhdistus

31fi11 Jääkaapin tasotleivän ja leivonnaisten, valmiidenruokien,maito tuotteiden, lihan jamakkaroiden säilytystä varten12 Vihannes laatikko,vihanneste

Página 39 - Helposti korjattavissa

32fiMerkkivalo saattaa syttyämuutoinkin, ilman ettäpakastimessa olevat elintarvikkeetovat välittömässä sulamisvaarassa,esimerkiksi seuraavissatapauksi

Página 40

33fi12. Pakastimen PÄÄLLÄ/POISPÄÄLTÄ-katkaisinKatkaisimesta asetetaan käyntiin jakytketään pois ainoastaanpakastinosasto.Lämpötasot - Korkeinsallittu

Página 41 - Huoltopalvelu

34fiLaitteen kytkentäKuva W• Painakaa jäähdytysosastonkytkemiseksi päälle näppäintä 1. Kunaukaisette oven sisävalaistus syttyypalamaan.• Painkaa pakas

Página 42 - Råd vedrørende

35fi• Jääkaapin ollessatoiminnassa,joihinkin pakastimenritilöihin saattaa muodostua huurrettanopeasti. Tämä ei mitenkään vaikutalaitteen oikeaan toimi

Página 43 - Bliv dus med

36fiPakastettujenelintarvikkeidensäilytys ja pakastusOttakaa huomioon seuraa-vat seikat syväjäädytettyjäelintarvikkeita ostaessanneTarkistakaa, että e

Página 44 - Styrepanel

37fiPakastettujenelintarvikkeiden säilytys• Jotta ette estäisi ilmankiertoa laitteensisällä on varmistauduttava siitä, ettäkaikki pakastus laatikot on

Página 45

38fiÄlkää raapiko jäätä tai huurrettaminkäänlaisten veitsien tai muidenterävien esineiden avulla.Älkää vaurioittako kylmä virtapiirinkappaleita tai se

Página 46 - Indstilling af

39fiKäytännön neuvojasähkö energiansäästämiseksi• Sijoittakaa jääkaappi kuivaan javiileään tilaan, jossa on hyvä tuuletus.Muistakaa myös että laitetta

Página 47 - Vigtigt!

4svObservera!Utför installeringen och kopplingen avapparaten till el-nätet iöverensstämmelse med monterings-instruktionerna som bifogas.Om apparaten h

Página 48 - Køleskabets udstyr

40fiHelposti korjattavissa olevat viatEnnen kuin otatte yhteyttä Näin vältytte turhista kuluista ViralliseenTeknilliseen Huoltopisteeseenne: sillä täl

Página 49 - Dybfrysning og

41fiVika Mahdollinen syy Tapa, jolla korjata seHälytin ilmaisin Tuuletus ja ilmastointi Ottakaa irti esineet, jotka estävät«alarm» syttyy aukoissa on

Página 50 - (optøning) og

42daBortskaffelse ogophugning af brugteapparaterOphugning af detbrugte apparatI brugte apparater er der materialer, derkan genbruges. Indlever derfor

Página 51 - Rengøring af apparatet

43daVigtigt!Apparatets montering og tilslutning tilstrømnettet må kun udføres i henhold tilmedfølgende montageanvisning.Hvis der konstateres beskadige

Página 52 - Støj med enkle løsninger

44daFigur QA KølerumB Fryseboks1-9 Styrepanel10 Indre belysning11 Bakker i køleskabettil opbevaring af brød ogwienerbrød, færdiglavede retter,mælkepro

Página 53 - Mindre skader med nem løsning

45da7. Skærm til visning af fryseboksentemperaturViser den valgte temperatur ifryseboksen8. Kontrollampe <<alarm>>Alarmen går i gang, såfr

Página 54 - Kundeservice

46da- Når apparatet sættes i gang- Når der lægges store mængderfriske fødevarer i boksen- Hvisfen til fryseboksen står åbeni for lang tid.Ved at trykk

Página 55

47daVigtigt!Apparatet bør under ingenomstændigheder tilslutteselektroniske tilslutningsmekanismermed henblik på energibesparelse(f.eks. Ecoboy, Sava P

Página 56

48da• Det kan hænde, at når man har lukketapparatets dør, kan den ikke lukkes opigen ganske umiddelbart. Grundenhertil er, at når man åbner døren,find

Página 57

49daDybfrysning ogopbevaring afdybfrosne fødevarerHvad man bør tagehensyn til ved indkøb afultradybfrosne fødevarerVær opmærksom på, at den dybfrosnef

Página 58

5sv11 Hyllor i kylenför att bevara bröd och bakverk,tillagade rätter, mjölkprodukter, köttoch charkvaror12 Låda för grönsakerför att bevara grönsaker,

Página 59

50daOpbevaring af dybfrosnefødevarer• Med henblik på ikke at forhindreluftcirkulationen inde i apparatet skalman altid forsikre sig om, at allefrysesk

Página 60

51daSkrap ikke isen eller rimen ved hjælp afknive eller andre spidse genstande.Undgå at forårsage skade påkølekredsløbets dele og komponenter,f.eks. v

Página 61

52daPraktiske råd tilbesparelse afelektrisk energi• Anbring køleskabet i et tørt og frisktrum, der har god ventilation. Huskogså på, at apparatet ikke

Página 62

53daMindre skader med nem løsningInden den officielle Tekniske På den måde undgår man unødvendige Service tilkaldes: udgifter, eftersom udgifterne til

Página 63

54daSkade Mulig årsag Måden at udbedre den påVarselsindikatoren Åbningerne for ventilation Fjern genstandene, der forstopper«alarm» lyser. og udluftni

Página 64

55plUsuwanie i rozbiórkaaparatów u¿ywanych.DDeemmoonnttaa¿¿ aappaarraattuuzzuu¿¿yytteeggooW sk³ad aparatów u¿ywanych wchodz¹materia³y, które mo¿na

Página 65

56plUUwwaaggaa!!Instalacjê oraz pod³¹czenie aparatu do siecielektrycznej powinno siê wykonaæ zgodnie zza³¹czon¹ instrukcj¹.Jeœli urz¹dzenie by³oby wad

Página 66 - Technicznej

57plZapoznanie siê z aparatemNiniejsza instrukcja obs³ugi przeznaczonajest do kilku modeli. Jest wiêc mo¿liwe, ¿eniektóre szczegó³y i typ wyposa¿en

Página 67

58pl44.. EEkkrraann sswwiieettllnnyy tteemmppeerraattuurryyzzaammrraazzaarrkkii..Pokazuje temperature wybrana przezzamrazarke.55.. WWsskkaazznniikk

Página 68

59plWW pprrzzyyppaaddkkuu aakkttyywwaaccjjii ffuunnkkccjjiizzaammrraazzaanniiaa uullttrraa-sszzyybbkkiieeggoo ii nniieeuummiieesszzcczzeenniiaa

Página 69

6svLampan slocknar så snart somfrysskåpet nått sin temperatur förnormal service.Alarmet kan även aktiveras tillfälligtutan att det betyder att det fin

Página 70

60plPod³¹czenie aparatu/W³¹czenie/Wybór temperaturyPrzed pod³¹czeniem aparatu po raz pierwszynale¿y go dok³adnie wyczyœcicÿ.PPoodd³³¹¹cczzeenniiee

Página 71

61pl• W czasie dzia³ania urz¹dzenia, na tylnejœcianie lodówki tworz¹ siê krople wody lubszron. Jest to zjawisko ca³kowicienormalne wynikaj¹ce z przycz

Página 72

62plZamra¿anie iprzechowywanie¿ywnoœci mro¿onejWWsskkaazzóówwkkii ddoottyycczz¹¹ccee zzaakkuuppuu¿¿yywwnnooœœccii mmrroo¿¿oonneejjSprawdzic·uwa¿n

Página 73

63plPPrrzzyyggoottoowwyywwaanniiee llooddóóww..UUwwaaggaa!! Nie wk³adacÿ do wnêtrza komory zamra¿alnikaelektrycznych mikserów do robienia lodów.PPrr

Página 74

64plUwa¿ac·aby woda u¿ywana przyczyszczeniu nie dosta³a siê do otworudrena¿u a nastêpnie nie przep³ynê³a dopojemnika s³u¿¹cego do jej wyparowywania.W

Página 75

65plProblemy techniczne ³atwe dorozwi¹zania:Przed zawiadomieniem Serwisu Technicznego:Dla unikniêcia niepotrzebnego wzywaniaserwisu, nale¿y sprawdz

Página 76

66plSerwis Obs³ugiTechnicznejW przypadku naprawy, lub niemo¿noœciusuniêcia awarii zgodnie ze w skazówkamipodanymi uprzednio, nale¿y:Wy³¹czyc·aparat z

Página 77 - » (W/7)

67roDemontarea ºidebarasarea aparatelororuzateDDeemmoonnttaarreeaa aappaarraattuulluuii uuzzaattAparatele vechi ºi deteriorate trebuieimediat sco

Página 78

68roAAtteennþþiiee!!Pentru a accelera procesul de decongelarefolosiþi doar modalitãþile recomandate decãtre fabricant.AAtteennþþiiee!!Nu folosiþi în i

Página 79

69roPanoul de comandãFFiigguurraa W11.. ÎÎnnttrreerruuppaattoorr ppeennttrruuCCUUPPLLAARREEAA//DDEECCUUPPLLAARREEAAccoommppaarrttiimmeennttuulluui

Página 80

7svKlimat-klasser -Maximal tillåtenrumstemperatur Varje apparats klimatklass är signaleradplattan med dess karakteristika och är tillför att vara refe

Página 81

70ro99.. BBuuttoonn ppeennttrruu rreeggllaarreeaa tteemmppeerraattuurriiiiccoonnggeellaattoorruulluuii..Apasati în mod repetat sau continuubutonul

Página 82

71roCCllaassee cclliimmaatteerriiccee-TTeemmppeerraattuurraa mmaaxxiimmããaammbbiieennttaallãã aaddmmiissããClasa climatericã a fiecãrui aparat estes

Página 83 - TTAARRTTAALLOOMM

72roRReeggllaarreeaa tteemmppeerraattuurriiiiTemperatura poate fi modificatã. Vezi înaceastã privinþã descrierea corespondentã ceapare în alineatul:3

Página 84

73roDeconectarea ºi oprireaaparatuluiDDeeccoonneeccttaarreeaa aappaarraattuulluuiiy Pentru a decupla frigiderul apasati butonulW/1, iluminarea inte

Página 85

74roÚÚddaajjee oo mmaaxx.. mmrraazzííccíí kkaappaacciittìì ppooddlleeaakkttuuáállnníí nnoorrmmyy nnaalleezznneettee nnaa ttyyppoovvéémm šštt

Página 86

75roNu rãzuiþi gheaþa sau bruma cu ajutorulcuþitelor sau obiectelor ascuþite.Nu deterioraþi piesele ºi elementelecomponente ale circuitului frigorific

Página 87

76roSfaturi practice pentrueconomisirea energieielectricey Amplasaþi frigiderul într-o camerã uscatãºi rãcoroasã, înzestratã cuo bunã ventilaþie.Nu

Página 88

77roMici avarii de uºor de soluþionatÎÎnnaaiinnttee ddee aa aavviizzaa SSeerrvviicciiuull ddee AAssiisstteennþþããAstfel veþi evita cheltuie

Página 89

78roAAvvaarriiaa CCaauuzzaa ppoossiibbiillãã FFoorrmmaa ddee rreemmeeddiieerreeNNiiccii uunnuull ddiinn eeccrraannee ssaauuS-a produs o întreru

Página 90

79huA HASZNÁLTKÉSZÜLÉKELTÁVOLÍTÁSA ÉSSZÉTSZERELÉSEAA RRÉÉGGII KKÉÉSSZZÜÜLLÉÉKKEELLTTÁÁVVOOLLÍÍTTÁÁSSAAHasznált készüléke újra hasznosíthatóelemeke

Página 91 - SZOLGÁLAT

8svIkoppling av apparatenBild W• För att sätta igång kylutrymmet, tryckpå tangent 1. Den inre belysningenaktiveras då man öppnar dörren.• För att sätt

Página 92

80huBIZTONSÁGIELÕÍRÁSOK ÉSÁLTALÁNOSFIGYELMEZTETÉSEKFigyelmesen olvassa el és tekintse át az ittközölt használati útmutatót szintúgy, mint akészülék m

Página 93 - Ïîçíàêîìüòåñü

81huISMERKEDÉS AKÉSZÜLÉKKELAz ebben a használati útmutatóban közöltadatok több hûtõgép modellre vonatkoznak.Ebbõl kifolyólag lehetséges, hogy azalább

Página 94

82hu33.. AA nnoorrmmááll hhuuttoottéérr hhoomméérrsséékklleettsszzaabbáállyyzzóó ggoommbbjjaaNyomja be többször- vagyfolyamatosan tartsa benyomva

Página 95

83hu((AAmmeennnnyyiibbeenn kkiiss mmeennnnyyiisséégguuéélleellmmiisszzeerrtt ffaaggyyaasszztt llee eeggyysszzeerrrree aaffaaggyyaasszzttááss pp

Página 96

84huA HÁLÓZATRACSATALAKOZÁS/A HÛTÕGÉPÜZEMBEHELYEZÉSE/A HÕMÉRSÉKLETBEÁLLÍTÁSAMielõtt legelõször bekapcsolná készülékéttisztítsa meg azt. AA HHÁÁLLÓ

Página 97

85huAA HHÕÕMMÉÉRRSSÉÉKKLLEETTBBEEÁÁLLLLÍÍTTÁÁSSAAA gyárilag beállított értékeket meg lehetváltoztatni. Ezzel kapcsolalatosan nézze mega mellékletben

Página 98

86huA HÛTÕGÉPKIKAPCSOLÁSA ÉSÜZEMEN KÍVÜLHELYEZÉSEAA kkéésszzüülléékk kkiikkaappccssoolláássaaA készülék kikapcsolása érdekében nyomjabe a W/1-es

Página 99 - Ïîäãîòîâêà

87huAA mmééllyyhhûûttöötttt áárruukk lleezzáárráássáárraa aallkkaallmmaasstteerrmméékkeekk::Gumi, mûanyag kapcsok,madzag, fagyálló-és nedvesség tû

Página 100

88huAmennyiben a jégkockás tál lefagyott amélyhûtõ lemezére úgy egy tompa tárggyalpéldául a kanálnak a végével távolítsa el azt.A jégkockák kivételére

Página 101

89huA tisztításhoz semmilyen esetben semhasználjon tisztító port, szappant vagy savaskomponenseket tartalmazó tisztítószereketilletve oldószereket.Soh

Página 102

9sv• På grund av kylgruppens arbete kandet snabbt ackumuleras frost på någraställen på frysens galler. Det påverkarinte alls apparatens korrekta funkt

Página 103 - Òåõíè÷åñêàÿ

90huA KÖNNYEN KIJAVÍTHATÓ KISEBBMÛKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEKMMiieellõõtttt mméégg sszzaakkeemmbbeerrhheezz ffoorrdduullnnaa vvaaggyyéérrtteessíít

Página 104

91huSZERVÍZ SZOLGÁLATA hûtõgép mûszaki adatai!0ábraAmikor a központi szervíz szolgálatot hívjamondja meg a készûléke számát (E-Nr) és ahûtõgép sor

Página 105

92ruÓäàëåíèå è ðàçáîðêàèñïîëüçîâàííûõ àïïàðàòîâÐÐààççááîîððêêààèèññïïîîëëüüççîîââààííííîîããîî ààïïïïààððààòòààÈñïîëüçîâàííûå àïïàðàòû ñîäåðæàòìàòå

Página 106

93ru ñëó÷àå èñïîëüçîâàíèÿ äëÿ ïðîìûøëåííûõöåëåé, âû äîëæíû ñîáëþäàòüñîîòâåòñòâóþùèå íîðìû è êîìïîíîâêè.ÂÂííèèììààííèèåå!!Ñëåäóåò ìîíòèðîâàòü è ïîäñîå

Página 107

94ruÐÐèèññóóííîîêê QÀÀ ÎÎõõëëààääèèòòååëëüüííûûéé îîòòääååëë ÌÌîîððîîççèèëëüüííààÿÿ êêààììååððàà11-99 ÏÏààííååëëüü óóïïððààââëëååííèèÿÿ1100 ÂÂí

Página 108

95ru77.. ÝÝêêððààíí ââèèççóóààëëèèççààööèèèè òòååììïïååððààòòóóððûûììîîððîîççèèëëüüííèèêêààÏîêàçûâàåò òåìïåðàòóðó, âûáðàííóþäëÿ ìîðîçèëüíèêà.88.. ÊÊ

Página 109

96ru- Ïðè çàïóñêå àïïàðàòà â õîä- Êîãäà êëàäåòñÿ áîëüøîåêîëè÷åñòâî ñâåæèõ ïðîäóêòîâ.- Êîãäà äâåðöà ìîðîçèëüíèêàîòêðûòà ñëèøêîì äîëãî.Íàæìèòå êëàâèøó 1

Página 110

97ruÂÂêêëëþþ÷÷èèòòüü ààïïïïààððààòòÐÐèèññóóííîîêê W• Äëÿ çàïóñêà â õîä îõëàäèòåëüíîãî îòäåëàíàæìèòå êëàâèøó 11. Êîãäà îòêðûâàåòñÿäâåðü, àêòèâèðóåòñÿ

Página 111

98ru• Ïî ïðè÷èíå ôóíêöèîíèðîâàíèÿõîëîäèëüíèêà â íåêîòîðûõ ÷àñòÿõçàìîðàæèâàþùèõ ñåòîê ìîæåò áûñòðîîáðàçîâàòüñÿ èíåé. Ýòî àáñîëþòíî íåâëèÿåò íè íà íîðìà

Página 112 - ROBERT BOSCH HAUSGERÄTE GMBH

99ruÇÇààììîîððààææèèââààòòüü ññââååææèèååïïððîîääóóêêòòûû ääîîììàà..ÂÂííèèììààííèèåå!!Íå èñïîëüçîâàòü ìàòåðèàëû, âðåäíûå äëÿçäîðîâüÿ, äëÿ óïàêîâêè è

Modelos relacionados KGP36321 | KGP36361 |

Comentários a estes Manuais

Sem comentários